1951 yılında Madrit’te doğdu. Romancı, çevirmen ve gazetecidir. Franco karşıtı babası nedeniyle çocukluğunun bir bölümü Amerika’da geçer. İngilizceye de anadili kadar hâkim olan yazar, Oxford Üniversitesi’nde edebiyat dersleri verir. Hardy, Stevenson, Conrad, Faulkner, Nabokov, Kipling, James, Browne ve Sterne’in yapıtlarını İspanyolcaya çevirmiştir. Ayrıca Shakespeare çevirileri de vardır. On iki romanı olan yazar, İspanyol dilinin birçok saygın ödülünün, IMPAC Dublin Edebiyat Ödülü’nün ve Tristram Shandy çevirisiyle İspanya Ulusal Çeviri Ödülü’nün sahibi olmanın yanı sıra, 2006 yılında Real Academia Española üyeliğine layık görülmüştür. Türkçeye çevrilen romanları şunlardır: Ufkun Öte Yanı, Yarın Savaşta Beni Düşün, Beyaz Kalp. Marías ayrıca El País gazetesinde haftalık yazılar yazmaktadır.